我心永恒歌词,中英文
1、莎拉·布莱曼演唱的我心永恒是西班牙语版的。
2、《My Heart Will Go On》(我心永恒)是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲。
3、每一个夜晚, 在我的梦, 我看见你,我感觉到你, 我懂得你的心…… 跨越我们心灵的空间, 你向我显现你的来临。 无论你如何远离我, 我相信我心已相随; 你再次敲开我的心扉, 你融入我的心灵。
4、我心永恒原唱是席琳·迪翁。《我心永恒》的原唱是席琳·迪翁。
《我心永恒》歌词的中文翻译?
1、爱每时每刻在触摸我们,为着生命最后的时刻,不愿失去,直到永远。爱就是当我爱着你时的感觉,我牢牢把握住那真实的一刻,在我的生命里,爱无止境。
2、无论你在哪里,我都相信 心是永恒的,你再一次把门打开,你再这里,在我的心里,我的心会永恒。
3、我心永恒是歌曲《My Heart Will Go On》的中文译名。
4、我心永恒 《泰坦尼克号》主题曲中文歌词 陈道明 译 夜夜在我梦中,见到你、感觉你,我的心仍为你悸动。穿越层层时空,随着风,入我梦,你的心从未曾不同。你我尽在不言中,你的爱拌我航行始终。
我心永恒英文歌曲原唱
《我心永恒(My Heart Will Go On)》原唱是席琳·迪翁。《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。
我心永恒一般指《My Heart Will Go On》,原唱为加拿大女歌手席琳·迪翁。该歌歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。
My Heart Will Go On,又名我心依旧或我心永恒。电影《泰坦尼克号》的主题曲。
《我心永恒》的原唱是加拿大女歌手席琳·迪翁,首歌的英文名叫《my heart will go on》。
《我心永恒》英文歌曲原唱席琳·迪翁。《我心永恒》是席琳·迪翁演唱的一首歌曲,词曲由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。
我心永恒的歌词
1、无论你离我多么遥远,我相信我心同往。2That the heart does go on,Once more you open the door。2你敲开我的心扉,你融入我的心灵。
2、我心永恒 《泰坦尼克号》主题曲中文歌词 陈道明 译 夜夜在我梦中,见到你、感觉你,我的心仍为你悸动。穿越层层时空,随着风,入我梦,你的心从未曾不同。你我尽在不言中,你的爱拌我航行始终。
3、我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on 创作背景 作为1997年卖座电影《泰坦尼克号》的主题曲,《My Heart Will Go On》由好莱坞主流电影作曲家詹姆斯·霍纳一手制作。
4、我心永恒 《泰坦尼克号》主题曲中文歌词 陈道明 译夜夜在我梦中,见到你、感觉你, 我的心仍为你悸动。 穿越层层时空,随着风,入我梦, 你的心从未曾不同。 你我尽在不言中,你的爱拌我航行始终。
5、中文歌词找到了两种,第一种译地比较优美,第二种是可以配合着旋律唱的。每一个夜晚, 在我的梦,我看见你,我感觉到你,我懂得你的心……跨越我们心灵的空间,你向我显现你的来临。
英文歌曲《我心永恒》的英文歌词
我心与你同往。 我心与你相依。 爱与我是那样的靠近, 你就在我身旁。 以至我全无畏惧, 我知道我心与你相依, 我们永远相携而行。 在我心中你安然无恙, 我心属于你, 爱无止境。
我心永恒 中文歌词 每一个夜晚,在我的梦,我看见你,我感觉到你,我懂得你的心……跨越我们心灵的空间,你向我显现你的来临。无论你如何远离我,我相信我心已相随;你再次敲开我的心扉,你融入我的心灵。
歌曲由韦尔杰宁斯(Will Jennings )作词,中文歌词由中国当代童话作家王雨然译作,粤语版(《系我心弦》)由香港女歌手叶倩文演唱。